范文写作网 > 演讲稿 > 英语演讲稿 > > 著名脱口秀主持人艾伦·德詹尼丝杜兰大学毕业英语演讲稿

著名脱口秀主持人艾伦·德詹尼丝杜兰大学毕业英语演讲稿

摘要:Thank you, President Cowan, Mrs. President Cowen; distinguished guests, undistinguishedguests - you know who you are, honored faculty and creepy Spanish teacher. 谢谢,谢谢考恩校长,和有头有脸的来宾们,呃,有头有脸的来宾,你知道你是谁,不
关键词:著名,脱口秀,主持人,艾伦,德詹,尼丝,杜兰,大学,毕业,英

90he,啦酷酷,nba热火vs公牛录像

  Thank you, President Cowan, Mrs. President Cowen; distinguished guests, undistinguishedguests - you know who you are, honored faculty and creepy Spanish teacher.

  谢谢,谢谢考恩校长,和有头有脸的来宾们,呃,有头有脸的来宾,你知道你是谁,不用介绍了(众人笑),诚心感谢大家……以及讨厌的西班牙语老师(众人大笑)

  And thank you to all the graduating class of 2009, I realize most of you are hungover and havesplitting headaches and haven't slept since Fat Tuesday, but you can't graduate 'til I finish, solisten up.

  感谢所有2009届的毕业生,我知道你们绝大多数人还因为宿醉头痛欲裂,狂欢到今天都还没睡,但是没听完我的演讲不能毕业,所以都听好了!(学生们欢呼)

  When I was asked to make the commencement speech, I immediately said yes. Then I wentto look up what commencement meant. Which would have been easy if I had a dictionary, butmost of the books in our house are Portia's, and they're all written in Australian. So I had tobreak the word down myself, to find out the meaning.

  当我被问是否来参加毕业典礼演讲的时候,我立刻就回答了:yes!……然后我才去查“毕业典礼”是什么意思(众人笑)。如果我有字典的话就轻松多了,但我家的书大多是portia的(ellen的妻子,澳大利亚人)而且都是澳洲文(众人笑),所以……我得自己摸索,去找出这个词的意思。

  Commencement: common, and cement. Common cement. You commonly see cement onsidewalks. Sidewalks have cracks, and if you step on a crack, you break your mother's back. Sothere's that. But I'm honored that you've asked me here to speak at your common cement.

  “commencement毕业典礼”:commen常见的+cement水泥,常见的水泥(众人大笑)你常常见到水泥,在人行道上,人行道有裂缝,你要是踩到裂缝,就会撞伤你妈妈的背(大家笑),所以大概意思就是这样了(笑声)

  I thought that you had to be a famous alumnus - alumini - aluminum - alumis - you had tograduate from this school. And I didn't go to college here, and I don't know if President Cowanknows, I didn't go to any college at all. Any college. And I'm not saying you wasted your time,or money, but look at me, I"m a huge celebrity.

  但我很荣幸被邀请来做你们的“常见的水泥”的演讲。我以为非得是又有名,又是你们学校的校友才能来……我没有在这里念过大学,我不知校长先生是否知道,我完全没上过大学…任何一间大学!我倒不是在说你们在浪费时间和金钱,不过看看我,我是个超级成功的大名人唉!(大家爆笑)

  Although I did graduate from the school of hard knocks, our mascot was the knockers. I spent alot of time here growing up. My mom worked at (? 估计是某家商店的名字) and I would go thereevery time I needed to steal something out of her purse. But why am I here today? Clearly notto steal, you're too far away and I'd never get away with it.

  事实上我在这里度过许多成长的岁月,我妈妈在这里工作时,我常来找她……每当我要偷她钱包里的钱时(大家笑)。但我今天在这里的原因,显然不是要偷你们的钱……

  I'm here because of you. Because I can't think of a more tenacious, more courageousgraduating class. I mean, look at you all, wearing your robes. Usually when you're wearing arobe at 10 in the morning, it means you've given up. I'm here because I love New Orleans. Iwas born and raised here, I spent my formative years here, and like you, while I was living hereI only did laundry six times.

  我在这里是因为你们,因为没有比你们更优秀更勇敢的毕业生了。看看你们每一个人,身穿你们的袍子(学士袍),通常我们说在早上10点还穿着袍子(睡袍)代表你放弃人生了(大家大笑)。我在这里,因为我爱纽奥良,我在这里出生成长,在此度过少年时光,正如你们一样,当我住这里时,我只洗过6次衣服(众人笑)。

  When I finished school, I was completely lost. And by school, I mean middle school, but I wentahead and finished high school anyway. And I - I really, I had no ambition, I didn't know whatI wanted to do. I did everything from - I shucked oysters, I was a hostess, I was a bartender, Iwas a waitress, I painted houses, I sold vaccuum cleaners, I had no idea. And I thought I'd justfinally settle in some job, and I would make enough money to pay my rent, maybe have basiccable, maybe not, I didn't really have a plan, my point is that, by the time I was your age, Ireally thought I knew who I was, but I had no idea. Like for example, when I was your age, Iwas dating men. So what I'm saying is, when you're older, most of you will be gay. Anyonewriting this stuff down? Parents?

  当我从学校毕业的时候,我完完全全迷失了自我,学校我指的是初中(大家笑),后来我也继续念完了高中。我当时,没有任何的野心,不知道自己想做什么。我什么工作都做,我挖生蚝,当带位员,做酒保,当服务生,粉刷房子,卖吸尘器……完全不知道自己想做什么。我只想随便找个糊口的工作,过一辈子,能有钱负得起房租就行,我完全没有任何计划。我想说的是,当我像你们这么大的时候,我真的以为我了解自己,但其实我并不了解,举例来说,我像你们这么大的时候,还在和男人约会(大家大笑)。所以我的意思是:当你们再长大些后,大多数的人,都会是gay!(场内爆笑,ellen自己也笑了)

相关文章