> 新闻传播毕业论文 > > 英语经济新闻中的概念整合研究论文
新闻传播毕业论文

英语经济新闻中的概念整合研究论文

摘要:[摘要]从认知语言学的角度对英语新闻标题的意义构建进行分析,并将运用弗科尼亚和特纳等人提出的概念整合理论阐释英语新闻标题意义建构的认知机制,为英语新闻标题的研究提供了一种全新的研究方法。 [关键词]概念整合理论;英语新闻;意义建构 一、概念整合理
关键词:英语经济,新闻,中的,概念,整合,研究论文,

对联吧,松岛风 恶女教师,旅游 新闻

  [摘要]从认知语言学的角度对英语新闻标题的意义构建进行分析,并将运用弗科尼亚和特纳等人提出的概念整合理论阐释英语新闻标题意义建构的认知机制,为英语新闻标题的研究提供了一种全新的研究方法。

  [关键词]概念整合理论;英语新闻;意义建构

  一、概念整合理论

  弗科尼亚(Fauconnier)和特纳(Turner)先后发表了《文学心理———思维和语言的起源》(1996)、《思维和语言中的映射》(1997)和《概念整合网络》(1998)等一系列文章和著作。他们将隐喻分析与其他语言和认知现象结合起来,建立了西方认知语言学领域非常显著的概念整合理论(Conceptual Blending Theory)。

  概念整合理论本身具有完整的框架结构,遵循一套完整灵活的运作机制。其基本运作需四个心理空间:两个输入空间,一个类属空间和一个整合空间。概念整合理论强调合成是一个在线过程(online process),“概念整合是一个不可缺少的与类比、递归、心理模式、概念范畴和框定(framing)同等的一般性认知操作”(Fauconnier&Turner;1998)。其中的两个输入空间通过跨空间映射被联系起来;类属空间包含了一个网络中所有空间都具有的共同结构;合成空间则是一种动态的创造性认知活动,其中心过程是概念合成,合成过程即在两个输入心理空间的基础之上进行运转并产生第四个空间,也就是合成空间,它从输入空间中提取部分结构,并形成层创结构。从认知角度来讲,概念整合就是将两个输入心理空间通过跨空间的部分映射匹配起来,通过组合、完善和阐释的过程,将两个输入空间有选择地投射到一个可以得到动态解释的空间,即合成空间,从而新的概念范畴得以建立。

  二、经济新闻及其特点

  人类最基本也是最重要的日常活动就是经济活动,通过经济信息的传递来提高经济效益、加强活动能力是人类的一种本能。我们日常经济信息的主要来源就是经济新闻,因此作为传达经济领域最新变动的新闻报道,所要坚持的报道原则必须是真实、全面、客观、公正的。

  可以说,经济新闻覆盖经济领域的方方面面,它包括国家宏观政策的调整,生产和消费的状况,大公司、大企业的变动,股市行情等。其主要功能是传递、解析经济领域的最新变动。综合来看,经济新闻的主要功能是报道和解读。报道强调的是真实和迅速,是信息的传递,因为它是对可以查证的事实的客观陈述。信息的最重要作用在于为决策提供依据,只有正确的决策才能使主体采取趋利避害的理性的最佳选择,而决策的正确与否取决于信息获取的迅速、真实和完备程度。经济新闻的另一主要功能就是信息的解读。很显然,信息并不等于对信息的理解,如何理解事实的含义,变动的原因、影响和趋势,从而为决策奠定全面、准确的基础才是我们所关心的。

  经济新闻报道的对象是经济活动。经济报道应该力求再现国民经济的运行过程。根据经济新闻报道对象的不同,我们可以把经济新闻分为宏观、中观和微观经济报道三类。宏观经济报道是把经济作为一个整体而对其活动所作的报道。微观经济报道是对经济生活中的个体行为或部门行为的报道。中观经济报道是指介于整个国家和具体单位,包括企业和家庭消费者之间的经济活动。广义的中观经济是指介于宏观经济与微观经济之间的所有经济形态的总和,从狭义上讲,它特指国家范围内的区域经济、产业经济和城市经济。

  三、英语经济新闻中常见的概念

  整合浅谈本研究在初步分析了出自中国日报、泰晤士报和纽约时报的800余条英语新闻后得出:隐喻等其他修辞手法在新闻中被广泛地使用。虽然这些修辞被广泛的应用,但很少有人研究探索其背后的运作机制。本文将运用概念整合理论来对个案进行分析,从认知角度来说明英语新闻的意义建构过程。

  (一)英文经济类新闻中的隐喻整合Betrayal,the secret weapon of war在这里“背叛”就是指“战争中的秘密武器”的。

  Gold stars charm Hong Kong这里的“金星”指的是奥林匹克金牌的获得者们。

  (二)英文经济类新闻中的借代整合Kremlin has vested interests in promise of help toWashington.

  “克林姆林宫”代替的是俄罗斯政府的执行机构,而“华盛顿”代替的是美国政府的执行机构。

  Wall Street falls again.

  “华尔街”代替的是华尔街股票交易市场,典型的以大代小。

  (三)英文经济类新闻中的典故整合The hell that is Afghanistan is no myth,evenPrometheus found it tough.

  在希腊神话中人类是“普罗米修斯”创造的,他教会了人类一切美好的事物。他盗火帮助人类,结果被宙斯永世锁在高加索的峭壁上,并忍受神鹰每天啄食肝脏的痛苦,直到海格力斯出现并解救他之前,他一直接受着这种酷刑,这一切都没有让他屈服。这篇报道中作者借用这个文学形象,揭示了“阿富汗”人民正在承受的苦难和无助。

  (四)英文经济类新闻中的拟人整合Tibet moving on climate change threat不管是“移动”还是“改变”,动作的发出者只能是人,而不能是物或地点。这里很显然,是把“西藏”拟人化了。

  Lessons come in handy,but this challenge isbigger.

  发出“来”“到”这个动作的只能是人,而这里动作的发出者竟是“课程”。也是典型的拟人手法。

  四、研究的意义和启示

  (1)概念整合理论具有一定的先决条件,使它能够成为普遍的认知理论,那就是概念整合理论考虑到认知的普遍特点和人类的语言能力,在以前的认知研究成果基础上,把重点转向了对篇章的构建和理解的具体过程的研究。它可以解释而且预测出英文经济类新闻中大量的语言现象。

  (2)总的来看,英汉语财经报道都最倾向于把经济活动视为上下的空间活动,英语财经报道者比汉语财经报道者更倾向把经济活动视为隐喻性的活动。本研究有助于更好地了解英汉财经报道者对经济活动的相同和不同认知,以加深对英汉语财经报道的理解和英汉互译的探讨。

  五、结论

  通过以上归纳和分析,笔者发现,尽管学者们已经从不同角度证明了概念整合理论的阐释力,但只有少数人把这一理论应用于英文经济类新闻的分析中。

  我们认为英文经济类新闻的生成和理解在本质上是意义构建的动态的认知过程,很明显,以往的研究存在一些不足:许多研究并没有涉及到这一点。然而,不可否认的是,前人研究成绩斐然,本论文正是建立在这些成就的基础上才创作出来的。在概念整合理论的支持下,作者认为英文经济类新闻的生成和理解过程涉及到作者发生在心理空间的活动,为了更进一步深入了解英文经济类新闻,本论文把合成空间作为基石,应用此理论对这一语言现象进行认知解读,探索其认知机制。这种用概念整合理论来分析英文经济类新闻的研究方法,无论是对于话语分析还是其理论本身,都不失为一种全新的视角和挑战.