> 当代文学论文 > > 我国儿童文学海外传播问题与策略
当代文学论文

我国儿童文学海外传播问题与策略

摘要:摘要: 长期以来西方儿童文学一直对我国的儿童文学市场进行垄断,例如《安徒生童话》《一千零一夜》等。党的十九大报告强调了坚定文化自信,推动社会主义文化繁荣兴盛,这对我国儿童文学市场的发展起到了推动和鼓励作用。党的十九大报告指出,要讲好中国故事,提
关键词:我国,儿童文学,海外,传播,问题,策略,

狗狗搜搜,海南 新闻,57ise

  摘要:长期以来西方儿童文学一直对我国的儿童文学市场进行垄断,例如《安徒生童话》《一千零一夜》等。党的十九大报告强调了坚定文化自信,推动社会主义文化繁荣兴盛,这对我国儿童文学市场的发展起到了推动和鼓励作用。党的十九大报告指出,要讲好中国故事,提高我国的文化软实力。中国儿童文学的发展,在一定意义上折射着未来的中国。中国儿童文学的海外发展对中国树立新的国际形象、让世界重新认识和看待中国有着非常重要的意义。在中国儿童文学逐渐迈入新的发展时期,如何让更多优秀的作品走向世界,传递更多的中国声音,讲述更好的中国故事,还需要在海外传播模式上进行探究和分析。基于此对中国儿童文学海外传播的模式进行研究,以期进一步推动中国儿童文学的海外传播,提高我国的文化软实力和国际影响力。

  关键词:中国; 儿童文学; 海外传播;

  A Study on Mode of Overseas Communication of Chinese Children's Literature

  SUN Qian

  Xuzhou Kindergarten Teachers College

  Abstract:For a long time, western children's literature has monopolized the children's literature market in China, such as Andersen's Fairy Tales, One Thousand and One Nights and so on. With the convening of the Nineteenth National Congress of the Communist Party of China, the report emphasized the importance of strengthening cultural self-confidence and promoting the prosperity of socialist culture, which promotes and encourages the development of China's children's literature market. The report of the 19 th National Congress of the CPC pointed out that we should tell Chinese stories well and improve our cultural soft power. The development of Chinese children's literature, in a sense, reflects the future of China. The overseas development of Chinese children's literature is of great significance for China to establish a new international image and let the world re-recognize and treat China. With the development of Chinese children's literature, how to make more excellent works go to the world, transmit more Chinese voices and tell better Chinese stories still needs to be explored and analyzed in the mode of overseas communication. Based on this, this paper studies the mode of overseas dissemination of Chinese children's literature, hoping that the research of this topic can further promote the overseas dissemination of Chinese children's literature, and improve the cultural soft power and international influence of our country.

  随着中国走出去战略的实施以及国际影响力的提高,我国文学在海外的传播得到了广泛关注。真实生动的故事、鲜明的中国元素、精湛的画技,使中国儿童文学作品在国外得到了广泛的发展。提高中国文化软实力和儿童的健康成长,一直是党和政府高度重视的问题,中华民族的伟大复兴离不开世界对我国文化观念和价值观念的认同。中国儿童文学作品作为价值观的重要载体,是推动我国文化走向世界的好方式。但不可否认的是。虽然近年来我国儿童文学海外传播得到了一定的发展,取得了喜人的成就,但仍然存在一些问题需要解决[1]。因此,我们对中国儿童文学海外传播的现状、存在的问题以及有效传播的策略进行了深入分析和探究,希望能够有效推动中国儿童文学的传播和发展,弘扬我国优秀文化和价值观。

  一、中国儿童文学海外传播存在的问题

  尽管我国有很多优秀的儿童文学作品走向海外,得到了广泛传播,但是就整体而言海外传播量仍然不多,对提升我国的文化软实力还有一定的差距。阻碍我国儿童文学海外传播和发展的因素主要有以下几点:

  1.我国儿童文学市场缺乏秩序

  在我国出版业市场中儿童文学作品的分量占绝对优势,但是存在的问题也有待解决。首先,我国儿童文学作品的出版缺乏市场人才和资本为导向的集约型的出版集团,在我国大多数出版社都上报了儿童类图书的选题,也就是说每个出版社都有儿童文学出版。这导致整体的出版格局力量太过分散,也不够科学[2]。其次,很多优秀的原创作品受到严重的冲击,同时也受到大量欧美文学作品的冲击。大量欧美童书占据了我国的童书市场。再次,我国优秀的原创作品时常遭受盗版作品的侵害,儿童文学作品的维权问题比较困难,这在一定程度上对原创作者造成了打击,影响了创作的积极性和热情。

  2.对翻译重视程度不够

  中国儿童文学作品走出海外势必涉及文学作品的翻译。而我国文学作品的翻译研究才处于起步阶段,学者对作品翻译的重视程度不够。我国大量的儿童文学作品中,很大部分涉及到引进和输出,但是与之相对应的对出版和翻译的重视却较为欠缺,我国相关研究领域对儿童文学作品的翻译还没有足够的重视,缺乏系统性高质量的研究。好的翻译是中国儿童文学海外传播的基础,然而我国出版界一直认为儿童作品比较容易翻译,不需要太高的翻译水平。尽管相对于成人的文学作品来说,儿童作品翻译相对简单,但是从另外一个角度看儿童文学作品的翻译在艺术性和可读性方面也提出了更高的要求。

  3.出版自主性不够

  我国目前儿童文学作品的进出口仍然是以政府为主导的,以政府为主体的图书进出口限制了儿童文学作品出版的自主性。政府主导并不适合文学的发展规律,也不适应作品的出版规律。从整体而言我国的儿童文学作品出版缺乏体制性和系统性的海外传播模式,这严重阻碍了海外传播的规模。

  4.作品内容建设缺乏

  我国儿童文学作品要想得到更大规模的海外传播,形成良好的传播模式,必须加强作品的内容建设。作品内容建设首先强调原创,即在传承优秀文化的基础上要实现创新。其次要树立正确的价值观念,渗透社会主义核心价值观,形成正确的价值导向。然而这也是我国儿童文学当前比较欠缺的方面,文学作品的内容容易走向极端化。其实一个国家的文学作品最有吸引力的还要归于其本土性,儿童文学作品的内容应该蕴含丰富的民族文化和独特的审美个性,但目前儿童文学传播中却存在着大量的西方化作品,这样,丧失了本土性的作品很难屹立于世界文学之林。

  二、中国儿童文学走向世界的策略

  我们在向世界传播中国儿童文学思想内涵的同时,也是向世界推广我们的文化。因此,要充分地发掘儿童故事内容的深度,将中华文化鲜明的文化元素融入其中,充分体现原创作品的思想情感,助力我们的文化自信更加坚定。在推广和传播过程中,要积累良好的经验。

  1.充分发掘儿童故事内容深度

  我国儿童文学作品走向世界,并在国际上得到良好的传播,就必须充分挖掘儿童故事的内容深度,达到国际标准,满足世界对儿童文学作品阅读的需求[3]。儿童文学不仅仅是出版受众所乐意接受的作品,它的核心价值还在于向受众传递故事内容背后的深刻内涵和价值观念,我国儿童文学作品的海外传播更是如此。作品的灵性在于通过对人生和世界的独特诠释来引发儿童受众的共鸣和感悟,在此基础上才能够得到良好的传播。获得国际安徒生奖的曹文轩的小说深刻诠释了这方面的内涵,他的作品《青铜葵花》2015年在英国出版,负责其出版的英国洛克公司已经将这本书纳入世界的声音——全球最美小说系列。这本书目前已经得到了多次版权的输出,并受到广泛的好评。小说之所以能够获得如此良好的反馈和传播,究其原因在于销售内容的视角和深度,与受众产生了良好的互动,让受众产生情感的共鸣。作者在这本小说中极致地体现了主人公在面对困难时的顽强和奋斗精神,充分体现了人性的真善美,反映了人性的温情和生机。正如他所说的儿童文学是给孩子带来快感的文学,这种快感既包括喜剧快感,也包括悲剧快感。尽管这本书中描绘的主人公生活日常与国外的儿童不同,但其情感和内涵是相通的。可见儿童文学作品的深度同样对传播起着重要的影响作用,这对儿童文学作家提出了新的要求——作品深度与国家标准接轨。

  2.运用鲜明的传统文化元素

  优秀的中国儿童文学作品走向世界,讲述中国故事,需要体现鲜明的传统文化内涵,运用丰富的传统文化元素,使国外儿童受众产生浓厚的兴趣,并能够接受我国的传统文化,认同我国的价值观念[4]。例如小说《雨龙》充分运用了中国的传统文化符号“龙”,这是利用中国传统文化元素讲述儿童故事,引导儿童文学传播走向世界的鲜明案例。《雨龙》是李健的“故事中国”系列中的一部,这部小说主要讲述了主人公阿宝为了拯救面临干旱威胁的村庄,一路寻找“雨龙”挽救村庄、挽救村民的故事。他的“故事中国”系列作品将独特的中国元素和传统的民间故事有机融合在一起,向国内外儿童受众充分展现了中国艺术的魅力和中国传统文化的内涵。将中国传统的文化元素和节日风俗的核心内涵运用到小说内容创作中,有助于在作品中构建良好的中国形象,体现中国的传统文化魅力和社会主义核心价值观念。通过中国儿童文学作品的海外传播向海外受众展现和谐、悠久的中国形象,同时也让他们在作品中能够真正感受到中国文化的魅力,进一步推动中国儿童文学作品的海外传播。

  3.利用原创绘本达到情感共鸣

  从国内外屡次获奖并收获良好口碑的儿童文学作品来看,这些作品之所以能够吸引受众,其魅力不仅在于故事本身的吸引力,更在于其能够达到以情动人的艺术效果。通过儿童文学作品展现出来的情感是一种巨大的力量,能够有效地满足受众的心理需求,而且能够充分激发和满足世界儿童受众的情感共鸣。我国儿童文学作品一直以来尝试着在原创绘本中加入情感的诉求,致力于走向世界。要想促使作品内容和受众情感的良好对接,不仅要刻画普通的人类情感,还要独辟蹊径、有所创新。例如沈石溪的优秀作品《猫狗之间》,这部作品没有像其他图书一样刻画人类情感,而是通过讲述猫狗之间没有办法解决的沟通障碍,以和谐融洽的内容作为结局,通过猫和狗来体现人类本身的情感,形象生动地向儿童受众讲述了友谊和宽容的重要性与意义,引发了受众的共鸣。此外,儿童作品也可植根于中国传统文化,运用中国传统的水墨风格,通过独辟蹊径的艺术特色来展现作品的魅力,向受众传递独特的情感和价值观,从而产生良好的价值引导。

  4.通过中国儿童文学作品展现文化自信

  随着我国儿童文学作品的不断发展和传播,国际文化的交流不断深入,文学作品创作水平的不断提高,我国儿童文学作品的传播取得了良好的发展,生命力不断增强。通过中国儿童文学的海外传播,在越来越多的场合展现了我国的文化魅力,充分体现了中国的文化自信。通过优秀儿童文学作家的交流,不断创作更多的优秀文化作品,并极大地促使中国和世界儿童文学作品出版的沟通和联系,提高创作水平,提高我国的文化软实力,推动中国文学走向世界[5]。

  三、总结

  中国儿童文学和成人文学与科幻文学一样,在国际上的影响力不断提高,从默默无闻逐渐走向繁荣昌盛,并且中国儿童文学的品种也变得多种多样,创作内容和创作手法不断成熟。尽管目前我国儿童文学与世界相比还有一定的差距,我国儿童文学仍然受到部分海外文学的冲击,但是随着我国儿童文学作家水平的不断提高,相信我国儿童文学的创作水平也能不断提升,创作内容的深度和创作标准也会逐渐与国际标准接轨。通过中国传统文化的渗透和核心价值观的引导,促使中国文学走向世界,通过更加充满童趣和温暖的故事,来满足海内外儿童的情感需求。通过海内外儿童文学创作者的沟通和交流,认真倾听儿童的声音,了解儿童的情感需求和价值需求,创作出更多满足受众需要的作品,提高我国的文化软实力。

  参考文献

  [1]赵霞.2017中国儿童文学关键词[N].文艺报,2017-12-13(005).
  [2]陈香.曹文芳:水乡童年与中国儿童文学的古典美学空间[N].中华读书报,2017-12-06(016).
  [3]姚苏平.当代中国儿童文学四十年[N].中国社会科学报,2018-08-17(005).
  [4]吴翔宇.语言变革与中国儿童文学的现代转型[N].中国社会科学报,2018-08-17(005).
  [5]张之路.新时代中国儿童文学:自信与创新的目光[N].文艺报,2018-01-10(003).